Russische reacties op een vliegramp

René Does

Hoe is er in de Russische media gereageerd op de ramp met de Maleisische Boeing MH17 in het opstandige oosten van Oekraïne? Uiteraard is er ook in de Russische pers veel geschreven over de tragische gebeurtenis. In de nieuwsberichten, analyses en opinies zijn vier richtingen te onderscheiden: gezagsgetrouwe stukken, zo objectief mogelijke artikelen, felle anti-westerse en anti-Oekraïense oprispingen en zware woorden uit oppositiekringen tegen het regime van president Vladimir Poetin. Hieronder een selectie uit deze vier groepen reacties en een inschatting van hun aandeel in de berichten over de vliegramp.

Gezagsgetrouwe commentaren Vier dagen na de vliegramp, op 21 juli, gaf president Poetin zijn officiële reactie op de gebeurtenis. Hij riep op tot het staken van de militaire strijd in Oost-Oekraïne, het starten van vredesonderhandelingen en het afwachten van de resultaten van het onderzoek van de internationale luchtvaartautoriteiten naar de zwarte dozen van de verongelukte Boeing 777 van Malaysia Airlines. Hij presenteerde de ramp als een tragisch uitvloeisel van de recente ontwikkelingen in Donetsk en Loegansk: ´Ik geloof dat deze tragedie waarschijnlijk niet had plaatsgevonden als de militaire operaties in het oosten van Oekraïne vanaf 28 juni niet waren hervat.´

De meeste analyses en commentaren herhaalden deze elementen uit de reactie van Poetin, waarbij omtrekkende bewegingen rond de schuldvraag de kern vormen. Veel artikelen zijn militair-technische beschouwingen of de opstandelingen technisch in staat konden zijn geweest een technisch ingewikkelde luchtdoelraket als die van de verdachte boek-lanceerinstallatie af te schieten, welke raketsystemen Oekraïne bezit die zo´n burgervliegtuig op tien kilometer zouden hebben kunnen raken.

boek in actie

Bekijk een filmpje van de boek-M2 op YouTube, waarmee de Maleisische Boeiing is neergeschoten.

Ook kwam de vlieghoogte van de verongelukte Boeingaan de orde, de vraag of het vliegtuig vanuit de lucht door een Oekraïense straaljager of vanaf de grond uit een boek-lanceerinstallatie kan zijn beschoten, of dat er nog een andere oorzaak mogelijk zou kunnen zijn, zoals een terroristische aanslag van binnenuit het vliegtuig of een tragisch ongeluk met het toestel zelf.

Onafhankelijke beschouwingen
Er zijn in Rusland nog steeds enkele kwaliteitsmedia, die proberen zo objectief mogelijke journalistiek te bedrijven. Enkele reacties uit deze categorie:

Anti-westerse en anti-Oekraïense meningen
Door de Russische autoriteiten en in de staatsmedia zijn de laatste tijd anti-westerse en anti-Oekraïense commentaren gemeengoed geworden. Geïndoctrineerd dan wel als ideologisch overtuigde en radicale aanhangers van deze denkrichting in de Russische politiek uitten verschillende journalisten, deskundigen en hoge militairen radicalere meningen dan de gebruikelijke. Ook hieruit een greep:

rouwstoet met slachtoffers, waarboven de tekst 'vergeef ons, Nederland'

De voorpagina van Novaja Gazeta van 25 juli.

Oppositionele commentaren
Nog altijd zijn er in Rusland oppositionele geluiden tegen het regime van president Poetin te horen, met name in de krant Novaja Gazeta en op de nieuwssites Polit.ru en Jezjednevny Zjoernal (Dagelijkse Krant). Hier zijn naar aanleiding van de vliegramp felle en zeer harde woorden richting de machthebbers in Moskou en het bestaande politieke en maatschappelijke stelsel in Rusland te horen. Zoals:

Aandeel
Op basis van wat ik gezien en gelezen heb van de reacties in de Russische media kom ik op onderstaande schatting van het aandeel van de vier groepen nieuwsberichten, analyses en commentaren in de berichtgeving op de ramp met de MH 17, die dus niet als een hele precieze verdeling kan worden beschouwd:

Tot slot
Het leven is in Rusland harder dan bij ons in Nederland. Op Russische nieuwssites zijn foto´s van de ramp geplaatst, die bij ons in de media niet zo snel zullen worden aangetroffen. Voor wie het aankan is er een zowel schokkende, hartverscheurende als ontroerende foto te zien van een verongelukt meisje op een stuk kolengrond bij de rampplek: www.novayagazeta.ru/society/64494.html.

De foto op de site van de Novaja Gazeta van 21 juli werd vergezeld door een indrukwekkend prozagedicht van de hoofdredacteur van de krant, Aleksej Polikovski, onder de titel ´Wij roepen rouw uit´. Hieronder een vertaling van de eerste twee alinea´s en de laatste alinea van het prozagedicht van vijf alinea´s:

De jonge vrouw heeft zich vóór de vlucht vastgegespt in de veiligheidsriemen. De riemen hebben het daadwerkelijk gehouden, zijn niet gescheurd, en beletten haar uit de stoel te worden geschoten.
Verstrikt in de riemen, vastgeklonken aan de uit het vliegtuig gescheurde stoelleuningen, ligt zij met haar wang op de zwarte kolengrond. Haar ogen gesloten. Haar armen gespreid.
(…)
Hij die met Ghandi zou willen praten, moet niet met Ghandi praten. Hij moet tot het einde van zijn dagen praten met deze vrouw.